本页主题: 【石声十色工作组】立原道造诗作朗读EB 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

yugari
级别: 新生の星


精华: 0
发帖: 2
结晶: 0 颗
羽翼 : 7 羽
紋章: 0 级
在线时间:0(小时)
注册时间:2008-03-14
最后登录:2008-07-24

 【石声十色工作组】立原道造诗作朗读EB

管理提醒:
本帖被 朝寒宝月 从 彼氏の声 移动到本区(2008-03-15)

介绍
立原道造という詩人をご存知だろうか?
昭和の初期に活躍した詩人であり建築家の人。
昭和14年に中原中也賞を受賞したものの
その年に僅か24歳の若さで亡くなられた薄命の人・・・。

その詩を声優の石田彰さんが入魂の朗読!
無限にも思われる詩の解釈を石田さんに
自由かつ独自に解釈していただき、
たっぷりと時間をかけて収録・・・
朗読者としての石田彰さんの
魂のこもった作品となりました!

昭和初期の詩人と
現代の声優とのコラボレーションがここに実現!!

収録詩

わかれる昼に
のちのおもひに
虹とひとと
眠りの誘ひ
小さな墓の上に
旅装
天の誘ひ
離愁
葬送歌
みまかれる美しきひとに
夜想楽 ~「夏への四つのプレリユウド」から~
虹の輪 ~「夏への四つのプレリユウド」から~
薄明
浅き春に寄せて
晩秋
初夏
草に寝て・・・ ~六月の或る日曜日に~
麦藁帽子
優しき歌
僕は おまへを 見つめるばかりだ
メヌエット


石声十色论坛竭诚欢迎各位石饭的加入!
本作品版权归石声十色论坛所有,未经允许,严禁转载
点击下载
http://shise.uu1001.com/job.php?action=download&pid=0&tid=861&aid=359

======================
这是论坛地址连接,带广告色彩!请修改!(BY 宝月)
顶端 Posted: 2008-03-14 23:35 | [楼 主]
duanwendy
级别: 新生の星


精华: 0
发帖: 59
结晶: 1 颗
羽翼 : 14 羽
紋章: 0 级
在线时间:20(小时)
注册时间:2008-01-29
最后登录:2008-11-18

 

在十色看到了 但还是要来顶啊 真的没想到这么有难度的作品最终也能被翻译出来
只能来膜拜一下各为制作的大人们了
于是说石头的这类朗读真的素爱不释手的 但苦于自己的日语水平 ||||||||||
能够这么快的见到翻译 真素大幸啊 感谢!!!~
[ 此贴被duanwendy在2008-03-16 13:56重新编辑 ]
顶端 Posted: 2008-03-15 16:42 | 1 楼
ccvv
级别: 希望の星 


精华: 0
发帖: 214
结晶: 5 颗
羽翼 : 34 羽
紋章: 0 级
在线时间:56(小时)
注册时间:2007-06-15
最后登录:2008-11-17

 

已經下過了…還是要來頂一下!
很膜拜能翻譯詩的大人
最近都聽這張朗讀和聲藥那張…
天天耳朵都被萌!
顶端 Posted: 2008-03-15 17:40 | 2 楼
windycrevice
级别: 新生の星


精华: 0
发帖: 13
结晶: 0 颗
羽翼 : 4 羽
紋章: 0 级
在线时间:2(小时)
注册时间:2008-03-02
最后登录:2008-10-22

 

这张除了赞石头的朗读~另外就是真佩服石头的敬业!
真的是……朋友说这碟不败都对不起他那么努力……于是乎,真的败了,虽然基本……完全听不懂==!
顶端 Posted: 2008-03-15 20:20 | 3 楼
мíкa﹏●
级别: 新生の星


精华: 0
发帖: 30
结晶: 1 颗
羽翼 : 58 羽
紋章: 0 级
在线时间:2(小时)
注册时间:2008-02-05
最后登录:2008-10-12

 

石色不知道为什么进不去了,难道是我RP…………
不过这张碟听了好几遍了,虽然只能听懂一小部分……
顶端 Posted: 2008-03-16 11:49 | 4 楼
觉觉
级别: 新生の星


精华: 0
发帖: 60
结晶: 0 颗
羽翼 : 0 羽
紋章: 0 级
在线时间:11(小时)
注册时间:2008-03-15
最后登录:2008-10-19

 

问个问题..这个怎么下...
我一点就进石色的坛子了.
顶端 Posted: 2008-03-17 22:50 | 5 楼
星月草
级别: 新生の星


精华: 0
发帖: 28
结晶: 1 颗
羽翼 : 1 羽
紋章: 0 级
在线时间:2(小时)
注册时间:2008-01-29
最后登录:2008-06-21

 

这张碟败了,也听了
只是日语水平实在不怎么样,都听不懂
现在有翻译真是太好了,感谢亲们的翻译。
顶端 Posted: 2008-03-18 08:07 | 6 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
☆SKYMOON★声情并茂☆声优动漫论坛 » 覚醒の章

Time now is:11-19 04:01, Gzip enabled 浙ICP备06052510号
Powered by PHPWind & Uu1001 v2.0 Certificate Code © 2003-08 PHPWind.com Corporation